繁体
我犹豫是否要他的磁带。他猜
了我的心思,说:“拿走吧。知音的价值是无法用
克来衡量的。”看到我手中的相机,他幽默地说:“这样吧,咱们一起合张影。你回国后,将照片寄给我一张,冲洗照片的费用和邮费就足够买我的磁带了。”
于是,《少女的祈祷》从我指尖
。我看到了我们初识,看到我把自己关在房
里练琴,看到他为我送上的《献给艾丽丝》,看到他像天使一样在绝望中
现在我面前…我觉得自己像那只可怜的
人鱼,在凄厉中为王
旋转
最
的舞蹈…
我轻轻地
摸着钢琴,鼓起勇气,看着他的
睛说:“我能为您奏一支曲
吗?刚才就要献给您的。”
我再也没有推辞的理由。我将这盘磁带和这个没有因为贫困潦倒而丧失
人的幽默与真诚的德国街
音乐家一起,收藏在记忆
。
沉默了一会儿,他说:“你对曲
的
情把握很好,但投
得让音乐把你俘虏了,只有
情与音乐恰到好
的
合,超脱一
,才会产生一
很神圣很虔诚的
觉。”我不说话只看着他,不知
我心中的祈祷,他到底听懂了没有。
委行了个礼,就向外逃。观众在窃窃私语,那白发先生惊愕地看着我,他们不知
我怎么啦。
我向他报以
谢的微笑。这时,我从他
后的磁带盒上看到,他送给我的磁带标价是20
克,比我放在他琴盒里的钱多
一倍。
一个雨后初晴的周末黄昏,趁没有采访任务,我独自沿着莱茵河踯躅而行。想家的
觉如莱茵河
汩汩
来…
我惊喜地接过磁带。从磁带上的介绍中,我知
他叫罗伯特,来自东德。曾在西班牙皇家
德里音乐学院学习
乐和作曲。磁带上的音乐绝大多数都是他自己作曲。
等我从喜忧参半的情绪中恢复过来,我们已经到了琴行,那久违的
丽的地方。
我站起
来,掏掏
袋,遗憾的是,
袋里仅有几枚
币,加起来刚刚10个
克。站在那里,我有些茫然不知所措——我可怜的10
克对不住这么
好的音乐,这么诗意的环境和这么清澈的
睛…可
边再也没有分文,我只有内疚地将
币轻轻放在吉他盒里,然后悄悄离开。忽然,我听到德国青年用英语说:“请等一等。”
他看着我微笑着
。
莱茵河的黄昏
那如泣如诉的琴声在这雨后初晴的黄昏,在这空朦寂静的河岸边晃得分外缠绵、伤
。
忽然,我耳边飘来一阵若有若无的吉他声。那如泣如诉的琴声在这雨后初晴的黄昏,在这空朦寂静的河岸边晃得分外缠绵、伤
。在河岸边的一条街
上,我终于寻到了琴声的源
——在无人的空旷中,一个德国青年正盘
坐在一家没有开门的服装店前,专心致志的拨
吉他。他的神态专注,表情严肃,仿佛正在参加一场盛大、隆重的音乐会。在他的
后,玻璃橱窗里的两个
着霓裳的模特儿是他忠实的听众。他面前打开的吉他盒里,仅有几枚散
的德国
克。
金无足赤,人无完人,正视自己的弱
,
而利
“这盘磁带送给你,
谢你能喜
我的音乐。刚才我演奏的那首《莱茵河的黄昏》是磁带的第一首曲
,它是由我自己作曲的。”他说。
“为什么在这条无人的街
演奏?”我有些冒昧地说
了疑问。一层
云覆住了他蓝
的
睛。“我喜
音乐,我也需要钱。但我认为听音乐需要一个安静、惬意的环境,所以我选择了这条街
。如果是真正懂得音乐的人,他会来听我演奏的,就像你一样。”
那是在六年前,我第一次“冲
亚洲”到德国采访世界大学生运动会。
一曲既罢,我

泪,击掌叫好。在寂静的街
显得分外清脆、寥落的掌声,惊醒了这个沉浸在艺术氛围中的年轻人。他吃惊地抬起
,当看到我这个微红着双
的异国听众后,他清澈的蓝
睛里闪过一抹
谢和欣喜的光。
“没什么的,一上台我什么都忘了。”
我吃惊地站住。莫非我给的钱不多,他还不让我走?就像在中国常常会遇到的情形一样。见我一脸的
张与好奇,他笑了笑,从
后拿过来一盘磁带。我这才注意,在他
后,还有一个比吉他盒小一些的盒
,里面放了很多磁带。从磁带封面的照片上,可以看
这是他的个人演奏带。
我静静地蹲在旁边,听那吉他声如
般地从我心
过。“独在异乡为异客”的孤独被这缠绵的琴声所唤醒,泪
渐渐漫过我的双
…
等我泪
满面冲到剧院门
,却见他正打台阶上下来,带着一脸笑意。
我一下
下来,站都站不住了。他扶住我,手足无措。“刚才有人被车撞得很重,我帮着司机把他抬到医院里,医院就在附近,我想可以赶上你演奏的,我——”
珍惜弱