繁体
“现在每个人都坐回到自己的座位去!”斯图亚特命令。学生们顺从地从过
上走回各自的座位,不久教室里便静了下来。斯图亚特清了清嗓
。他用手抓住一边西服的翻领,好让自己显得更像一名教授的样
,然后才又开始说
:
“并没有什么世界的国王,”哈里·贾米森厌恶地说。
“拼写,”孩
们叫。
“然后你们该学什么了?”斯图亚特问。
他们还是摇
。
“好吧,好吧,让我们来谈世界的领导者好了。如果没有领导者,世界会陷
一片混
的。我愿意成为这个世界的领导者。”
“谁有不同意见?”斯图亚特说。“好像只有一个人反对。”
“我们可以谈谈罪过和邪恶吗?”莉迪亚·莱西请求。
学生们一起摇
。
“我们当然知
!”大家异
同声地大叫。
“可以,不过我不
谈这个,”斯图亚特回答。
“维生素紊
症,”斯图亚特回答。“当她需要维生素A时却误服了维生素D当她缺乏维生素C时却服用了维生素B因此她的
里都
了,里面装了太多的维生素B2,B1,B12,③甚至还有维生素B6,而人类最需要的营养她的
里完全没有摄取到。现在我们开始上课!”他严厉地瞪向孩
们,吓得他们再不敢问关于冈德森小
的问题了。
“下一个是社会课,”伊丽莎白·加德纳兴奋地喊。
学生们还没有从取消算术课的兴奋中缓过来,就听说拼写课这么轻松的结束了,因此都乐得快发狂了。他们狂喜地喊叫着,兴奋地互相望着,挥舞着手绢和格尺
笑着,一些男孩
则趁
朝一些女孩
抛小纸团。⑤斯图亚特不得不再次爬上那堆书,
下去重新把铃踩响,以求恢复秩序。“接着该讲什么了?”他重复。
“噢,偏见!”⑥斯图亚特说。“长得
矮并没什么关系。资质和能力才是重要的。领导者要有
“我们能谈谈握住一条蛇并让它盘到你手腕上的
觉吗?”阿瑟·格林劳问。
“社会课?从没听说过,”斯图亚特说。“今天早上我们别学这些
七八糟的课了吧,我们在这里随便谈谈不是也很好吗?”
“你太小了,”玛丽·本迪斯说。
“上帝呀,”斯图亚特厌恶地说,“孩
们难
还不知
怎么写字吗?”
“有人旷课吗?”
着,男孩
们则大笑起来。看到这样一位小而漂亮、穿着得
的老师,每个人的
里都闪着惊喜的光。
“国王早就不时髦了,”哈里说。
“有人迟到吗?”
“大家请注意!”斯图亚特重复。“你们知
,冈德森小
病了,因此我来替她上课。”
“那就足够了,下一个,”斯图亚特说。
这个建议引起了一片狂野的喊叫。班里的每个人好像都特别愿意在早上取消算术课。
学生们满怀期望地互相看着。
“不可以,”斯图亚特说。“再说个别的。”
“我们能谈谈
戏团里的那个每
发都披散到下
上的胖女人吗?”对此记忆犹新的伊西多·范伯格乞求着。
“很好,”斯图亚特说,“你们早上的第一节课一般都上什么?”
“算术,”孩
们喊。
“不能,”斯图亚特说。“我告诉你们吧,我们可以谈谈这个世界的国王。”他充满信心地看了一圈儿,想知
孩
们是否喜
这个话题。
“她得了什么病?”罗伊·哈特渴望地问。
“嗯,”斯图亚特说,“谁见到一个拼写错误的单词都会反
的。我认为能正确拼写单词是很重要的,因此我
烈要求你们每个人都该去买一本韦氏大字典④,不
你有多小的拼写问题都可以去请教它。关于拼写我就讲这么多吧。接着该讲什么了?”
“我讨厌算术!”斯图亚特不
兴地说。“让我们换个别的。”
“书写,”学生们喊。