繁体
“贝拉,这可是件大事,你要从
中毕业了,现在你就要步
社会了。上大学,独自生活?你不再是我的小姑娘了。”查理最后有些哽咽地说
。
我是正确的,我看得
她也这么认为。
“
丽丝要办这个派对真好,你需要
些事情让自己振作
神。”
德华在他妹妹走后几分钟之后就到了,我没有足够的时间
上一副平静的面
。但是,既然我们和查理一起坐他的巡逻车去,他就不会有机会问我怎么了。
“难
你还没准备好吗?我们要迟到了!”查理抱怨
,听起来很恼火。查理差不多和我一样讨厌特殊场合,他的问题在于穿衣打扮是非常麻烦的事情。
“是的,”我咕哝
,努力想要集中注意力“
丽丝送给我的,谢谢。”
“你很兴奋吗?”他问我。
我听见他下楼时沉重的脚步声。
“谁
泪汪汪的啦?”他吼
“那么,为什么你不兴奋呢?”
我本来打算在我的
发上
些更复杂的
样的,但是时间来不及了,所以,它就和平时一样笔直地垂下来,看起来无
打采的。没关系,我没工夫照镜
,所以我不知
丽丝的衬衫和裙
装是否合
,那也不重要。我把丑陋的黄
涤纶毕业长袍搭在胳膊上,急匆匆地跑下楼。
“谢谢,
丽丝,不过至少我们知
他们到底想要
什么了,这会有所帮助的。”
我吓了一
,
丽丝似乎没注意。
我照
了,
转向地穿好衣服。
“为什么?”
“并没有。”我承认。
“就快好了,再等我一会儿。”我沙哑地说
。
“我不知
,爸爸。我猜还没到时候,诸如此类的原因吧。”
看起来他还有话要说,但是查理明摆着故意使坏,抬
肩膀
在我俩之间,然后揽住我的肩膀。
“很
张。”我回答
,这甚至不是在撒谎。
“好啦,”我低声说“大家可以放松了,毕竟没有人打算摧毁卡
家族了。”
分原因在于:丢失了重要的东西使我
到心烦意
,这个问题终于得到解决了。
他安静了一会儿:“你在哭吗?”
“你好
。”他说
。
我已经不指望我的情绪再有理
可言了。想到有人创造了一支
血鬼军队——这支军队在西雅图令人发指地谋杀了几十个人——就是为了明确表示他们的目标是摧毁我,此时我
到一阵如释重负。
“我得走了。”
丽丝轻声说。
“如果你认为一件事发生了改变,你就大错特错了,”
丽丝从牙
里挤
来“如果有人想要除掉我们当中的一个,他们必须除掉我们大家才能达到除掉她的目的。”
“穿上。”
丽丝从窗
一跃而下时命令
。
“没有,我很
张,请您离开一会儿。”
我们的车在学校停车场上停了下来“你还好吗?”
德华扶着我从前排座位上下来的时候轻声问
。
“爸爸,”我哀叹
“求您别在我面前
泪汪汪的啦。”
砰,砰——一只拳
敲打在我的房门上。
但是更重要的在于截然不同的事情。
“你看起来很漂亮,”查理说
,他克制着情绪,脸上
生
的表情“是新的吗?”
“
德华要来了,如果他听见这?”、“去吧,去吧!”我立即
促她。
德华知
后会变得狂暴不安的。我不能总瞒着他,不过,或许毕业典礼并不是他
这样的反应的最佳时机。
查理上个星期得知我打算搭乘
德华的车去参加毕业典礼的时候,表现得很顽固不化。我明白他的意思——父母应该有权参加毕业日。我友好地让步了,
德华
兴地建议我们一起去。由于卡莱尔和埃斯梅对此毫无疑义,查理就想不
什么更
面的借
反对了,他非常不友好地同意了。现在
德华坐在我爸爸警车的后排座位上,隔着纤维玻璃脸上
一副开心的表情——很可能是因为我爸爸的表情很好玩吧,查理从观后镜里偷偷瞟着
德华的时候,脸上
更加得意的笑容。这差不多肯定地表示查理正在想一些让他和我为难的事情,如果他说
的话。
“或许。”她咕哝
,然后开始在我房间里来回踱步。
“哦,不。”她费力地挤
这几个字来。